من المتوقع أن تكون محرقة كوه لارن جاهزة للاستخدام العام المقبل ، كما يقول عمدة باتايا

كوه لارن-

من المتوقع أن تكون محرقة التخلص من النفايات لإدارة النفايات في كوه لارن جاهزة للاستخدام في بداية العام المقبل.

أولا قصتنا السابقة:

 لسنوات عديدة ، واجهت جزيرة كوه لارن ذات المناظر الخلابة قبالة ساحل باتايا والتي تستقبل عشرات الآلاف من السياح (خاصة قبل فيروس كورونا الجديد Covid19) مشكلة كبيرة في القمامة.

تم القضاء على حفرة قمامة كوه لارن في باتايا بالكامل تقريبًا ، ومن المحتمل أن تأتي المحرقة كحل دائم

وافق مجلس مدينة باتايا على المضي قدمًا رسميًا في بناء مشروع محرقة للتخلص من النفايات لإدارة القمامة في كوه لارن.

وافق مجلس مدينة باتايا رسميًا على بناء محرقة التخلص من النفايات في كوه لارن ، وسيبدأ البناء هذا الخريف

الآن ، للحصول على تحديث:

تفقد عمدة مدينة باتايا سونتايا كونبلوم منطقة بناء المحرقة في كوه لارن هذا الأسبوع.

قال السيد سونتايا لوسائل الإعلام TPN ، "هناك حوالي 12 طنًا من القمامة في كوه لارن يوميًا حاليًا وسيزداد هذا العدد فقط مع عودة السياح الدوليين بأعداد أكبر في المستقبل. يزور العديد من السياح كوه لارن يوم الجمعة وعطلة نهاية الأسبوع مما ينتج عنه المزيد من القمامة خلال هذه الأيام ".

"بينما ننتظر المحرقة ، في الوقت الحالي ، يتعين علينا القيام بإدارة قصيرة المدى لإزالة القمامة عن طريق ملء القمامة في" مجمعات "كبيرة. بعد ذلك نضع بعض الكيماويات للتخلص من الروائح الكريهة قبل إغلاق برك القمامة ". وأوضح العمدة ، في إشارة إلى مكب نفايات كبير وحفر في وسط الجزيرة.

"المحرقة المخطط لها سعة 25 طنًا يمكن أن تدمر 50 طنًا من القمامة يوميًا." وأضاف العمدة.

"نتوقع في بداية العام المقبل ، أن تكون المحرقة في كوه لارن جاهزة للاستخدام لتدمير القمامة من أجل حل طويل الأجل." واختتم العمدة.

تلاحظ TPN أن الخطط الخاصة بالمحرقة كانت قائمة منذ سنوات عديدة.

= - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - == -

هل تريد الإعلان معنا أو الاستفسار عن الترويج لعملك أو حدثك أو مؤسستك الخيرية أو حدثك الرياضي؟ راسلنا بالبريد الإلكتروني على باتايانيوزيديتور@gmail.com

 

راببون سوكساوات
غونغ نانغ مترجم أخبار، عمل باحترافية لدى العديد من المؤسسات الإخبارية في تايلاند لأكثر من ثماني سنوات، وعمل مع صحيفة باتايا نيوز لأكثر من خمس سنوات. يتخصص بشكل رئيسي في الأخبار المحلية لبوكيت وباتايا، بالإضافة إلى بعض الأخبار الوطنية، مع التركيز على الترجمة من التايلاندية إلى الإنجليزية، ويعمل وسيطًا بين المراسلين والكتاب الناطقين باللغة الإنجليزية. ينحدر أصله من ناخون سي ثامارات، ولكنه يقيم في بوكيت وكرابي باستثناء التنقل بينهما.